На главную




















 

 Updates - Relentless Mist                                                                                  Date: 10/12/2005

 

"The Curious Incident of the Dog in the Night-time"
Mark Haddon
   В русском варианте название книжки звучит как "Загадочное ночное убийство собаки", автор Марк Хэддон. Не буду лишний раз перессказывать сюжет, о нем можно будет узнать, обойдя приведенные ниже ссылки.Скажу лишь свое мнение: ЧИТАТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО! Книга необычная, интересная, захватывающая, обалденно талантливая. И главное - нестандартная. Это лучшее из того, что лично я прочитала в этом году.

Дополнительные ссылки по теме:

Рецензия на книгу
The Curiously Irresistible Literary Debut of Mark Haddon
Еще одна рецензия
Где можно купить
Скачать книгу на английском


"Жизнь впереди"
Ромен Гари / Эмиль Ажар
   В свое время искала что бы почитать. Вбила в поисковике "Лучшая книга" или что-то похожее. И нашла эту. Прочитала. Восторог полный. Книга действительно оказалась очень хорошей.
   В ней и юмор, и ирония, причем и тем и другим автор владеет в завидном совершенстве. И интересный сюжет. А каждый персонаж настолько самобытен, что мог бы выступить главным героем отдельной книги.
   Формально, главных героев здесь трое. Это арабский мальчик Момо, престарелая мадам Роза и их взаимоотношения. Момо ищет ответ на вопрос "Можно ли прожить жизнь без любви?" И в конце он приходит к единственно возможному ответу...
   Ниже я привела несколько цитат из книги. Выбрать их было очень сложно, потому что Ромен Гари говорит на языке цитат. Любое предложение, а порой и любая его часть, из этой книги может быть цитатой, иногда правдивой, иногда афористичной, иногда смешной или поучительной, но всегда неизменно талантливой и интересной.
   На этом интрига не заканчивается. Дело в том, что, приступив к написанию этого романа, Ромен Гари уже был известным писателем, а его литературное творчество было удостоено высшей литературной награды Франции - Гонкуровской премии, которую, как известно, дают один раз...
   Но не тут-то было! Ромен Гари взял псевдоним "Эмиль Ажар", написал одну из лучших своих книг и отправил в редакцию. И... получил вторую Гонкуровскую премию!
   Если вы прочтете эту книгу, то поймете, почему...

Цитаты из книги:

“— Какой же я стала уродиной, Момо. Я рассердился, потому что никому не дано права плохо говорить о старой больной женщине. Я считаю, что нельзя судить обо всех со своей колокольни, как, например, о бегемотах или о черепахах, которые просто не такие, как все.”

“— Будьте покойны, мадам Роза, я не позволю, чтобы из вас в больнице сделали чемпионку мира среди овощей. Не помню, говорил ли я вам, что мадам Роза постоянно хранила под кроватью портрет мосье Гитлера и когда дела шли хуже некуда, она вытаскивала его, смотрела, и все сразу казалось куда лучше. Я достал портрет из-под кровати и сунул его мадам Розе под нос. — Мадам Роза, а мадам Роза, поглядите-ка, кто это…”

“Они оба боялись, потому что неправда, что природой все устроено хорошо. Природа устраивает что угодно и кому угодно и сама не знает, что творит: иногда получаются цветы и птицы, а иногда — старая еврейка на седьмом этаже без лифта, которая уже не в состоянии сойти вниз.”

“— Мойше, что тут происходит? Мне врут? От меня что-то скрывают? Почему он плачет? — Да пропади оно все пропадом. Евреи вечно плачутся, мадам Роза, уж вам-то это положено знать. Им даже стену для этого построили(14), черт побери.”

“Не знаю, что с ней приключилось, но клянусь вам: у нее во взгляде вдруг стало многолюдно. Понимаете, как будто она не одна на меня глядела, а человека четыре, не меньше.”

Дополнительные ссылки по теме:

Рецензия на книгу
Где можно купить
Скачать книгу на русском


"Лики любви"
А. К.
   Книга своеобразная - не для чтения залпом, это, пожалуй, единственное, что об этой книге можно сказать наверняка.



Цитаты из книги:

" Прошлое существует как прошлое, как незабытая религия, как написанная картина, утратившая всякую связь со своим создателем. Она стала частью истории. Частью прошлого, которая продолжает свое существование, с тем лишь различием, что теперь она больше не заложница судьбы и случая, творящих события по своему, одним им ведомому, усмотрению. Так, наше прошлое больше не принадлежит нам. Мы больше не единственные его обладатели. Оно – достояние истории, как бы незначительно и бедно событиями оно не было".

"Она хотела сохранить его, таким, каким он был при жизни. И перенести тщательно сбереженные воспоминания в будущее, поселить его там навсегда, всегда слышать, что он говорит (сказал бы…), всегда видеть улыбку на лице, когда он доволен и беспардонно прорезавшую лоб морщину, когда он чем-то расстроен (был бы доволен, был бы расстроен…) ".



"Так и в случае с Декартом, наша героиня его перефразирует, ее позиция такова - Я сомневаюсь в себе, следовательно я не существую."


Дополнительные ссылки по теме:

Скачать книгу









































 
 


Designed by MelbSign

 



Используются технологии uCoz